Category: Mishkat al-Masabih

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 267


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 267

    وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: [وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُونُوا أمثالكم] قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ ذَكَرَ اللَّهُ إِنْ تَوَلَّيْنَا اسْتُبْدِلُوا بِنَا ثُمَّ لَا يَكُونُوا أَمْثَالَنَا؟ فَضَرَبَ عَلَى فَخِذِ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ ثُمَّ قَالَ: «هَذَا وَقَوْمُهُ وَلَوْ كَانَ الدِّينُ عِنْدَ الثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ رِجَالٌ مِنَ الْفُرْسِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    Abu Huraira told that God’s messenger recited this verse, “If you turn back He will substitute other people for you and they will not be like you[*],” and the people asked, “Messenger of God, who are these people of whom God has mentioned that they will be substituted for us if we turn back and will not be like us?” He struck Salman al-Farisi on the thigh and said, “This man and his people. If the religion were in the Pleiades men from among the Persians would attain to it.” *Quran 47:38 Tirmidhi transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6253:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 283


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 283

    وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «غِلَظُ الْقُلُوبِ وَالْجَفَاءُ فِي الْمَشْرِقِ وَالْإِيمَانُ فِي أَهْلِ الْحِجَازِ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ

    Jabir reported God’s messenger as saying, “Harsh hearts and roughness are to be found in the east, but faith among the people of the Hijaz.” Muslim transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6270:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 268


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 268

    وَعَنْهُ قَالَ: ذُكِرَتِ الْأَعَاجِمُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” لَأَنَا بِهِمْ أَوْ بِبَعْضِهِمْ أَوْثَقُ مِنِّي بِكُمْ أَوْ بِبَعْضِكُمْ رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    He told that when the foreigners were mentioned in the presence of God’s messenger he said, “I have more trust in them (or, in some of them) than I have in you (or, in some of you.)” Tirmidhi transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6254:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 284


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 284

    وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا» . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَفِي نَجْدِنَا؟ فَأَظُنُّهُ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ: «هُنَاكَ الزَّلَازِلُ وَالْفِتَنُ وَبِهَا يَطْلُعُ قرن الشَّيْطَان» . رَوَاهُ البُخَارِيّ

    Ibn `Umar reported the Prophet as saying, “O God, bless us in our Syria: 0 God, bless us in our Yemen.” Those present said, “And in our Najd, messenger of God,” but he said, “O God, bless us in our Syria; 0 God, bless us in our Yemen.” Those present said, “And in our Najd, messenger of God.” Ibn `Umar told that he thought he said on the third occasion, “Earthquakes and dissensions are here, and the horn of the devil will arise in it.” Bukhari transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6271:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 269


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 269

    عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ سَبْعَةَ نُجَبَاءَ رُقَبَاءَ وَأُعْطِيْتُ أَنَا أَرْبَعَةَ عشرَة قُلْنَا: مَنْ هُمْ؟ قَالَ: ” أَنَا وَابْنَايَ وَجَعْفَرٌ وَحَمْزَةُ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَمُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَبِلَالٌ وَسَلْمَانُ وَعَمَّارٌ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَأَبُو ذَر والمقداد. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    `Ali reported God’s messenger as saying, “Every prophet has seven eminent men who are guardians, but I have been given fourteen.” `Ali was asked who they were and replied, “I, my two sons, Ja’far, Hamza, Abu Bakr, `Umar, Mus’ab b. `Umair, Bilal, Salman, `Ammar, `Abdallah b. Mas`ud Abu Dharr and al-Miqdad.” Tirmidhi transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6255:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 285


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 285

    عَنْ أَنَسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَظَرَ قِبَلَ الْيَمَنِ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ أَقْبِلْ بِقُلُوبِهِمْ وَبَارِكْ لَنَا فِي صاعِنا ومُدِّنا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    Anas quoted Zaid b. Thabit who told that the Prophet looked towards the Yemen and said, “O God, turn their hearts towards us, and bless us in our sa’ and our mudd .” Tirmidhi transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6272:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 270


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 270

    وَعَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ قَالَ: كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ كَلَامٌ فَأَغْلَظْتُ لَهُ فِي الْقَوْلِ فَانْطَلَقَ عَمَّارٌ يَشْكُونِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَ خَالِدٌ وَهُوَ يشكوه إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَجَعَلَ يُغْلِظُ لَهُ وَلَا يَزِيدُهُ إِلَّا غِلْظَةً وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاكِتٌ لَا يَتَكَلَّمُ فَبَكَى عَمَّارٌ وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا تَرَاهُ؟ فَرَفَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَسَهُ وَقَالَ: «مَنْ عَادَى عَمَّارًا عَادَاهُ اللَّهُ وَمَنْ أَبْغَضَ عَمَّارًا أَبْغَضَهُ اللَّهُ» . قَالَ خَالِدٌ: فَخَرَجْتُ فَمَا كَانَ شَيْءٌ أَحَبَّ إِلَيَّ من رضى عمار فَلَقِيته بِمَا رَضِي فَرضِي وَعَن أبي عُبَيدةَ أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «خَالِدٌ سَيْفٌ مِنْ سُيُوفِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَنِعْمَ فَتَى الْعَشِيرَةِ» . رَوَاهُمَا أَحْمد

    Khalid b. al-Walid said: `Ammar b. Yasir and I had words, and when I spoke roughly to him, he went to God’s messenger and complained to him of me. Khalid[*] came when he was complaining to the Prophet and began to speak roughly to him, with the result that he made him all the more angry. The Prophet meanwhile kept silent without speaking a word, so `Ammar wept and said, “Messenger of God, do you not see him?” The Prophet then raised his head and said, “He who is hostile to `Ammar is hostile to God and he who hates `Ammar is hated by God.” Khalid said: I then went out, and there was nothing dearer to me than ‘Ammar’s goodwill, so I treated him in a manner pleasing to him and he was well pleased. Abu `Ubaida told that he heard God’s messenger say, “Khalid is one of the swords of God who is great and glorious, and he is the fine warrior of the tribe.” *Here the narrator of the tradition seems to take over the story till near the end where Khalid himself is again the speaker. Ahmad transmitted the two traditions.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 0:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 286


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 286

    وَعَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «طُوبَى لِلشَّامِ» قُلْنَا: لِأَيٍّ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لِأَنَّ مَلَائِكَةَ الرَّحْمَنِ بَاسِطَةٌ أَجْنِحَتَهَا عَلَيْهَا» رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ

    Zaid b. Thabit told that God’s messenger said, “Blessed is Syria,” and when his hearers asked him why that was, he replied, “Because the angels of the Compassionate One are spreading their wings over it.” Ahmad and Tirmidhi transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6273:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 271


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 271

    وَعَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَمرنِي بِحُبِّ أَرْبَعَةٍ وَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ يُحِبُّهُمْ» . قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ سَمِّهِمْ لَنَا قَالَ: «عَلِيٌّ مِنْهُمْ» يَقُولُ ذَلِكَ ثَلَاثًا «وَأَبُو ذَرٍّ وَالْمِقْدَادُ وَسَلْمَانُ أَمرنِي بحبِّهم وَأَخْبرنِي أَنه يحبُّهم» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ

    Buraida reported God’s messenger as saying, “God who is blessed and exalted has commanded me to love four people, and He has informed me that He loves them.” He was asked to name them and said, “`Ali is one of them (saying that three times), also Abu Dharr, al-Miqdad and Salman. He has commanded me to love them, and He has informed me that He loves them.” Tirmidhi transmitted it, saying this is a hasan gharib tradition.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6258:

  • Mishkat al-Masabih 30 Fine Qualities كتاب المناقب 272


    mishkat 30 Fine Qualities كتاب المناقب 272

    وَعَن جَابر قا ل: كَانَ عُمَرُ يَقُولُ: أَبُو بَكْرٍ سَيِّدُنَا وَأَعْتَقَ سَيِّدَنَا يَعْنِي بِلَالًا. رَوَاهُ البُخَارِيّ

    Jabir told that `Umar used to say, “Abu Bakr is our chief, and he manumitted our chief,” meaning Bilal. Bukhari transmitted it.

    English translation : Book 26, Hadith 0 Arabic reference : Book 30, Hadith 6259: