Blog

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 118


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 118

    وَعَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ أَحَبُّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحُلْوَ الْبَارِدَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: وَالصَّحِيحُ مَا رُوِيَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا

    Zuhri, on ‘Urwa’s authority, told that ‘A’isha said the drink God’s messenger liked best was cold sweet water. Tirmidhi transmitted it, saying the sound version is what was transmitted by Zuhri from the Prophet in mursal form.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4282 In-book reference : Book 21, Hadith 118:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 117


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 117

    وَعَن كبْشَةَ قَالَتْ: دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَرِبَ مِنْ فِي قِرْبَةٍ مُعَلَّقَةٍ قَائِمًا فَقُمْتُ إِلَى فِيهَا فَقَطَعْتُهُ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غريبٌ صَحِيح

    Kabsha said: God’s messenger came in to visit me and drank standing from the mouth of a water-skin which was hung up, whereupon I went and cut off its mouth. [It is suggested that she did this either to keep the mouth of the skin as a relic of the Prophet, or to make it impossible for anyone else to drink from the same place.] Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it, Tirmidhi saying this is a hasan gharib sahih tradition.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4281 In-book reference : Book 21, Hadith 117:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 116


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 116

    وَعَنْهُ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الشُّرْبِ مِنْ ثُلْمَةِ الْقَدَحِ وَأَنْ يُنْفَخَ فِي الشَّرَابِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ

    He told that God’s messenger forbade drinking from a broken place in a cup and blowing into a drink. Abu Dawud transmitted it.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4280 In-book reference : Book 21, Hadith 116:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 115


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 115

    وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ فَقَالَ رَجُلٌ: الْقَذَاةَ أَرَاهَا فِي الْإِنَاءِ قَالَ: «أَهْرِقْهَا» قَالَ: فَإِنِّي لَا أُرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ قَالَ: «فَأَبِنِ الْقَدَحَ عَنْ فِيكَ ثُمَّ تَنَفَّسْ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ والدارمي

    Abu Sa’id al-Khudri told that the Prophet forbade blowing into a drink. When a man said he saw specks in the vessel he told him to pour them out, and when he said his thirst was not quenched in one breath he told him to remove the cup from his mouth and take a breath. Tirmidhi and Darimi transmitted it.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4279 In-book reference : Book 21, Hadith 115:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 114


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 114

    وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَشْرَبُوا وَاحِدًا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ وَلَكِنِ اشْرَبُوا مَثنى وثُلاثَ وَسَمُّوا إِذَا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ رفعتُم» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    He reported God’s messenger as saying, “Do not drink without stopping as a camel does,* but divide your drink into two or three sections; mention God’s name when you drink and praise Him when you finish.” *This is to avoid blowing into the vessel. Tirmidhi transmitted it.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4278 In-book reference : Book 21, Hadith 114:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 113


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 113

    وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُتَنَفَّسَ فِي الْإِنَاءِ أَوْ يُنْفَخَ فِيهِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن مَاجَه

    Ibn ‘Abbas said God’s messenger forbade breathing or blowing into a vessel. Abu Dawud and Ibn Majah transmitted it.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4277 In-book reference : Book 21, Hadith 113:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 112


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 112

    وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جده قَالَ: رَأَيْت رَسُول لله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشْرَبُ قَائِمًا وَقَاعِدًا. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

    ‘Amr b. Shu’aib, on his father’s authority, said his grandfather told that he saw God’s messenger drink both standing and sitting. Tirmidhi transmitted it.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4276 In-book reference : Book 21, Hadith 112:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 111


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 111

    عَن ابنِ عمَرَ قَالَ: كُنَّا نَأْكُلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَمْشِي وَنَشْرَبُ وَنَحْنُ قِيَامٌ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَالدَّارِمِيُّ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ

    Ibn ‘Umar said: In the time of God’s messenger we used to eat while walking and drink while standing. Tirmidhi, Ibn Majah and Darimi transmitted it, Tirmidhi saying this is a hasan sahih gharib tradition.

    Reference : Mishkat al-Masabih 4275 In-book reference : Book 21, Hadith 111:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 110


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 110

    وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَدَحٍ فَشَرِبَ مِنْهُ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلَامٌ أَصْغَرُ الْقَوْمِ وَالْأَشْيَاخُ عَنْ يَسَارِهِ فَقَالَ: «يَا غُلَامُ أَتَأْذَنُ أَنْ أُعْطِيَهُ الْأَشْيَاخَ؟» فَقَالَ: مَا كُنْتُ لِأُوثِرَ بِفَضْلٍ مِنْكَ أَحَدًا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأعْطَاهُ إِيَّاه.

    Sahl b. Sa’d told that the Prophet was brought a cup from which he drank, and on his right was a youth who was the youngest present, while the old men were on his left. He asked the youth to permit him to give it to the old men, but he replied, “I am not one to give anyone preference in a favour from you, messenger of God.” So he gave it to him. (Bukhari and Muslim.)

    Reference : Mishkat al-Masabih 4274 In-book reference : Book 21, Hadith 110:

  • Mishkat al-Masabih 21 Foods كتاب الأطعمة 109


    mishkat 21 Foods كتاب الأطعمة 109

    وَعَن أنسٍ قَالَ: حُلِبَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاةٌ دَاجِنٌ وَشِيبَ لَبَنُهَا بِمَاءٍ مِنَ الْبِئْرِ الَّتِي فِي دَارِ أَنَسٍ فَأُعْطِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقَدَحَ فَشَرِبَ وَعَلَى يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ عُمَرُ: أَعْطِ أَبَا بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ الَّذِي عَنْ يَمِينِهِ ثُمَّ قَالَ: ” الْأَيْمَنُ فَالْأَيْمَنُ وَفِي رِوَايَةٍ: «الْأَيْمَنُونَ الْأَيْمَنُونَ أَلاَ فيَمِّنوا»

    Anas told that a domestic sheep was milked for God’s messenger and its milk was mixed with water from a well in Anas’s house. God’s messenger was then given a cup and drank, Abu Bakr being on his left and a nomadic Arab on his right. ‘Umar asked God’s messenger to give it to Abu Bakr, but he gave it to the nomadic Arab who was on his right saying, “He who is on the right, then he who is on his right.” A version has, “Those on the right, then those on their right; go to the right.”* *This tradition indicates that people should band a drink to the one on their right irrespective of the relative importance of the people present. The tradition immediately following brings this out clearly. (Bukhari and Muslim.)

    Reference : Mishkat al-Masabih 4273 In-book reference : Book 21, Hadith 109: